Nagasaki Meet Recommends Concrete Steps For Nuke Abolition - Urdu

ناگاساکی اجلاس میں نیوکلیئر اسلحے کے خاتمے کے لئے ٹھوس تجاویز

رمیش جوڑا  

برلن | ناگاساکی (IDN)-  سابقہ سوویت یونین کے میخائیل گورباچوف اور اس وقت کے امریکی صدر رونالڈ ریگن کے مابین ہونے والے تاریخی ریکیویک  سمٹ جو دسمبر ١٩٨٧ میں تاریخ ساز انٹرمیڈیٹ رینج نیوکلیئر فورسز ٹریٹی (INF)  کی صورت میں انجام پذیر ہوا، کے وقت سے لے کر اب تک ٥٠٠٠٠ سے زائد نیوکلیئر ہتھیاروں کا تدارک کیا جا چکا ہے. لیکن اب بھی ١٧٣٠٠ نیوکلیئر ہتھیار انسانی تہذیب کی بقا اور زمین پر موجود  زیادہ تر زندگی  کے لئے خطرہ بنے ہوۓ ہیں، جیساکہ ٢٠١٣ ناگاساکی اپیل میں نشاندہی کی گئی ہے.

Challenges Remain But Good News For Nuclear Disarmament - Persian

خبرهای خوب در مورد خلع سلاح هسته‌ای، علی‌رغم چالش‌های به‌جا مانده

نویسنده: رامش جاورا

برلین (آی دی ان)- خبرهای خوبی در مورد خلع سلاح هسته‌ای موجود است اما کارزارها تا ممنوع کردن بمب و «یک خواب راحت و بی‌دغدغه» مسافت زیادی پیش رو دارند. با گذشت تقریباً هفتاد سال از اولین استفاده از سلاح هسته‌ای در هیروشیما و ناگاساکی، حدود ۱۷۰۰۰ بمب به تهدیدِ بقاء بشریت ادامه می‌دهند.

Nagasaki Meet Recommends Concrete Steps For Nuke Abolition - Persian

نشست ناکازاکی انجام گام‌های عینی را برای برچیدن سلاح‌های هسته‌ای توصیه می‌کند

نوشته رامش جائورا

برلین | ناکازاکی (IDN) - از زمان برگزاری نشست تاریخی ریکیاویک میان رونالد ریگان رئیس جمهور ایالات متحده و همتای وی میخائیل گورباچف در اتحاد جماهیر شوروی سابق که در دسامبر 1987 به پیمانی پیشگامانه موسوم به پیمان نیروهای هسته‌ای میان‌برد (INF) منتهی شد تاکنون بیش از 50،000 سلاح هسته‌ای از بین رفته است. اما همان‌گونه که فراخوان ناکازاکی 2013 متذکر شده است، هنوز 17،300 سلاح هسته‌ای باقی مانده است که قادر است به کرات بقای تمدن بشری و حیات روی کره زمین را تهدید کند.

‘We Are Suffering A Slow-Motion Nuclear War’ - Arabic

العالم يعيش حالة حرب نووية بطيئة

كتبه خوليو غودوي*

برلين (إنديبث نيوز) - ولد روبرت جاكوبس منذ 53 عاما في ذروة الحرب الباردة، وسط جنون العظمة السائد تجاه الإبادة النووية للبشرية.

يتذكر جاكوبس أيامه في المدرسة، عندما كان يبلغ من العمر مجرد ثمان سنوات: "تعلمنا كيفية البقاء على قيد الحياة من هجوم نووي. قيل لنا أن مفتاح البقاء على قيد الحياة هو اليقظة للكشف عن العلامات الأولى للهجوم النووي".

UN Presses Forward on Global Ban on Nuke Tests - Persian

سازمان ملل متحد خواهان ممنوعیت آزمایش‌های هسته‌ای در جهان است

نوشته جایا راماچاندران

نیویورک (IDN) - هفده سال پس از آنکه پیمان جامع ممنوعیت آزمایش‌های هسته‌ای (CTBT) آماده امضا شد، سازمان ملل متحد طرح جدیدی را به منظور تسریع در اجرای آن «در اولین زمان ممکن» در نظر گرفته است.

UN Presses Forward on Global Ban on Nuke Tests - Urdu

نیوکلیائی ٹیسٹوں پر پابندی کے بارے اقوامِ متحدہ کا عزم

جیا رام چندرن

نیو یارک (آئی ڈی این) – کمپری ہینسو ٹیسٹ بَین ٹریٹی (سی ٹی بی ٹی) کے دستخطوں کےلیے عام ہونے کے سات سال بعد اقوامِ متحدہ نے ’’جلد از جلد ممکنہ تاریخ پر‘‘ اس کے لاگو کرنے میں اپنے اثر و رسوخ کو بڑھانے کےلیے ایک نیا قدم اٹھایا ہے۔

What About The ‘Global Red Line’ For Nukes - Persian

درباره "خط قرمز جهانی" سلاح‌های هسته‌ای

نویسنده: رامش جائورا (Ramesh Jaura)

BERLIN (IDN) -ICAN که برای ایجاد جهانی عاری از سلاح‌های هسته‌ای فعالیت می‌کند، بار دیگر از قدرت‌های جهانی خواسته است تا مانع اجرای فعالیت‌های هسته‌ای تهدید‌کننده زمین و انسان‌ها شوند. این درخواست جدی "کمپین بین‌المللی براندازی سلاح‌های هسته‌ای" با برگزاری نشست سطح بالای سازمان ملل در زمینه خلع سلاح هسته‌ای در نیویورک همزمان شده است.

Nagasaki Meet Recommends Concrete Steps For Nuke Abolition - Arabic

 نداء ناغازاكي 2013:

توصيات محددة لإلغاء الأسلحة النووية

بقلم راميش جاورا*

برلين/ناغازاكي (إنديبث نيوز) – تم القضاء على أكثر من 50،000 من الأسلحة النووية منذ القمة التاريخية التي عقدها في ريكيافيك الرئيس الأمريكي حينذاك رونالد ريغان، والزعيم السوفيتي ميخائيل غورباتشوف، والتي توجت بمعاهدة القوات النووية المتوسطة المدى في ديسمبر 1987. لكن لا يزال 17،300 سلاح نووي يهدد الحضارة الإنسانية ومعظم الحياة على الأرض، وفقا لـ "نداء ناغازاكي لعام 2013”.